The more inspired & unique Companies, The more satisfied & happy life

View Product Details

Rice cake(Tteok-bokki) Jajjang flavor 125g

USP(Unique Selling Points)
1. Popular Korean traditional food made from small-sized rice cake & Jajjang powdered sauce.
2. Best favorite tastes for everyone
- Original, Rose, Jajjang
3. Family packing ( Rice bag + Soup bag)
4. Cooking instructions :
(1). Put 100ml water, soup and rice cake together with vegetables (leek, cabbage, favorite vegetables) in a pot and bring to a boil.
(2). When it starts to boil, boil it for another 3 to 5 minutes and eat it according to your personal taste.
Spec
125g X 30 packs / ctn
Dimension
Dimension (carton): 470mm (W) X 280mm(L) X 180mm (H), CBM: 0.0237
Shelf life
12 months (depending on the stocks of rice cake, soup)
Taste
Jajjang
MOQ
300 ctns
HS code
1902.30.9000

(English)

* Rice cake(Tteok-bokki) Jajjang

 Korean traditional rice cake(Tteok-bokki) is a food stir-fried with seasonings such as wheat rice cake, rice cake, fish cake, vegetables, and red pepper paste, and is Korea's representative street food.

And we have 3 flavors(Original, Jajjang, Rose).

** What is Jajjang ? - Chinese style sauce with a thick sauce made of chunjang, diced pork, and vegetables. Variants of the dish use seafood, or other meats. 

Please visit the website for further Jajjang sauce ;  https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

As this item has the family pack ( Rice bag + Soup bag), You can easily cook this in your home. 

* General Recipe
1. Put 100ml water, soup and rice cake together with vegetables (leek, cabbage, favorite vegetables) in a pot and bring to a boil.

2. When it starts to boil, boil it for another 3 to 5 minutes and eat it according to your personal taste. 

(China)

* 年糕 (Tteok-bokki) Jajjang

韩国传统年糕(Tteok-bokki)是用小麦年糕、年糕、鱼糕、蔬菜、红辣椒酱等调味料炒制而成的食品,是韩国代表性的街头小吃。

我们有 3 种口味(原味、炸酱、玫瑰味)。

**什么是Jajjang? - 用春酱、猪肉丁和蔬菜制成的浓酱中式酱汁。 这道菜的变体使用海鲜或其他肉类。

请访问网站以获取更多Jajjang酱; https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

由于这个项目有家庭包(米包+汤包),您可以在家中轻松烹饪。

* 一般食谱
1. 将100毫升水、汤、年糕和蔬菜(韭菜、卷心菜、喜欢的蔬菜)一起放入锅中,煮沸。

2. 开始沸腾后,再煮3至5分钟,根据个人口味食用。

 

(Japan)

* 餅(トッポッキ) ジャジャン

韓国の伝統的な餅 (トッポッキ) は、小麦餅、餅、魚の餅、野菜、唐辛子ペーストなどの調味料で炒めた食品で、韓国の代表的な屋台の食べ物です。

そして、3つのフレーバー(オリジナル、ジャジャン、ローズ)があります。

** ジャジャンとは? - チュンジャン、角切り豚肉、野菜を使った濃厚なタレを使った中華風タレ。 料理のバリエーションは、シーフードまたは他の肉を使用します。

さらなるジャジャンソースについては、ウェブサイトをご覧ください。 https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

ファミリーパック(ごはん袋+スープ袋)入りなので、ご家庭で簡単に調理できます。

*一般的なレシピ
1.鍋に水100ml、スープ、もちを入れ、野菜(ネギ、キャベツ、お好みの野菜)と一緒に煮立たせます。

2. 沸騰したらさらに3~5分煮て、お好みでお召し上がりください。


(Russia)

* Рисовый пирог (Тток-бокки) Джаджанг

Корейский традиционный рисовый пирог (тток-бокки) - это блюдо, обжаренное с приправами, такими как пшеничный рисовый пирог, рисовый пирог, рыбный пирог, овощи и паста из красного перца, и является типичным представителем уличной еды Кореи.

И у нас есть 3 вкуса (Оригинальный, Jajjang, Rose).

** Что такое Джаджанг? - Соус в китайском стиле с густым соусом из чунджан, нарезанной кубиками свинины и овощей. В вариантах блюда используются морепродукты или другое мясо.

Пожалуйста, посетите веб-сайт для получения дополнительной информации о соусе Джаджанг; https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

Поскольку у этого предмета есть семейная упаковка (мешок для риса + мешок для супа), вы можете легко приготовить его у себя дома.

* Общий рецепт
1. Налейте в кастрюлю 100 мл воды, суп и рисовые лепешки с овощами (лук-порей, капуста, любимые овощи) и доведите до кипения.

2. Когда он закипит, варите еще 3-5 минут и съешьте по своему вкусу.

 

(Vietnam)

* Bánh gạo (Tteok-bokki) Jajjang

Bánh gạo truyền thống Hàn Quốc (Tteok-bokki) là một món ăn được xào với các loại gia vị như bánh gạo lúa mì, bánh gạo, bánh cá, rau và ớt đỏ, và là món ăn đường phố đại diện của Hàn Quốc.

Và chúng tôi có 3 hương vị (Original, Jajjang, Rose).

** Jajjang là gì? - Sốt kiểu Trung Quốc với nước sốt đặc làm từ thịt lợn thái sợi, thịt lợn thái hạt lựu và các loại rau. Các biến thể của món ăn sử dụng hải sản, hoặc các loại thịt khác.

Vui lòng truy cập trang web để biết thêm nước sốt Jajjang; https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

Vì mặt hàng này có gói dành cho gia đình (Túi gạo + Túi canh), Bạn có thể dễ dàng nấu món này tại nhà của mình.

* Công thức chung
1. Cho 100ml nước, súp và bánh gạo cùng với các loại rau (tỏi tây, bắp cải, các loại rau yêu thích) vào nồi và đun sôi.

2. Khi bắt đầu sôi, đun thêm 3-5 phút nữa là có thể ăn được tùy theo sở thích của bạn.

 

(Indonesia)

* Kue Beras (Tteok-bokki) Jajjang

Kue beras tradisional Korea (Tteok-bokki) adalah makanan yang digoreng dengan bumbu seperti kue beras gandum, kue beras, kue ikan, sayuran, dan pasta cabai merah, dan merupakan makanan jalanan yang mewakili Korea.

Dan kami memiliki 3 rasa (Asli, Jajjang, Mawar).

** Apa itu Jajjang? - Saus ala Cina dengan saus kental yang terbuat dari chunjang, daging babi potong dadu, dan sayuran. Varian hidangannya menggunakan seafood, atau daging lainnya.

Silahkan kunjungi website untuk sambal jajjang lebih lanjut ; https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

Karena item ini memiliki paket keluarga ( Rice bag + Soup bag), Anda dapat dengan mudah memasaknya di rumah.

* Resep Umum
1. Masukkan 100ml air, sup dan lontong bersama sayuran (daun bawang, kol, sayuran favorit) ke dalam panci dan didihkan.

2. Saat mulai mendidih, rebus lagi selama 3 hingga 5 menit dan makanlah sesuai selera Anda.

 

(Malaysia)

* Kek beras (Tteok-bokki) Jajjang

Kek beras tradisional Korea (Tteok-bokki) adalah makanan yang digoreng dengan bumbu seperti kue beras gandum, kek beras, kue ikan, sayur-sayuran, dan pes lada merah, dan merupakan makanan jalanan Korea.

Dan kami mempunyai 3 rasa (Original, Jajjang, Rose).

** Apa itu Jajjang? - Sos gaya Cina dengan sos tebal yang dibuat dari chunjang, daging babi dadu, dan sayur-sayuran. Varian hidangan menggunakan makanan laut, atau daging lain.

Sila kunjungi laman web untuk sos Jajjang; https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

Oleh kerana barang ini mempunyai paket keluarga (Beg beras + Beg sup), Anda boleh memasaknya dengan mudah di rumah anda.

* Resipi Umum
1. Masukkan 100ml air, sup dan kek beras bersama sayur-sayuran (daun bawang, kubis, sayur kegemaran) ke dalam periuk dan didihkan.

2. Apabila mula mendidih, rebus selama 3 hingga 5 minit lagi dan makan mengikut citarasa peribadi anda.

 

(Mongolia)

* Цагаан будааны бялуу (Tteok-bokki) Jajjang

Солонгосын уламжлалт будааны бялуу (Tteok-bokki) нь улаан буудайн будааны бялуу, цагаан будааны бялуу, загасны бялуу, хүнсний ногоо, улаан чинжүүний зуурмаг зэрэг амтлагчаар хутгаж хуурдаг хоол бөгөөд Солонгосын гудамжны хоол юм.

Мөн бид 3 амттай (Original, Jajjang, Rose).

** Жажжанг гэж юу вэ? - Чунжан, шоо дөрвөлжин гахайн мах, хүнсний ногоогоор хийсэн өтгөн соустай хятад маягийн соус. Хоолны хувилбарууд нь далайн хоол, эсвэл бусад махыг ашигладаг.

Jajjang соусыг вэбсайтаас үзнэ үү. https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

Энэ зүйл нь гэр бүлийн багцтай (Цагаан будааны уут + Шөлийн уут) тул та үүнийг гэртээ хялбархан хийж болно.

* Ерөнхий жор
1. 100мл ус, шөл, будаатай бялууг ногоотой хамт (таана, байцаа, дуртай ногоо) саванд хийж буцалгана.

2. Буцалж эхлэхэд дахиад 3-5 минут буцалгаад өөрийн хувийн амтанд тохируулан идээрэй.


(Thailand)

* เค้กข้าว (ต็อกโบกี) จาจัง

เค้กข้าวแบบดั้งเดิมของเกาหลี (ต็อกโบกี) เป็นอาหารที่ผัดด้วยเครื่องปรุงรส เช่น เค้กข้าว, เค้กข้าว, เค้กปลา, ผัก และพริกแดง ซึ่งเป็นอาหารข้างทางที่เป็นตัวแทนของเกาหลี

และเรามี 3 รส (Original, Jajjang, Rose)

** จาจัง คืออะไร ? - ซอสสไตล์จีนกับซอสข้นที่ทำจากชุนจัง หมูหั่นเต๋า และผัก อาหารจานต่างๆ ใช้อาหารทะเลหรือเนื้อสัตว์อื่นๆ

กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์สำหรับซอส Jajjang เพิ่มเติม ; https://en.wikipedia.org/wiki/จาจังมยอน

เนื่องจากสินค้าชิ้นนี้มีแพ็กครอบครัว (ถุงข้าว + ถุงซุป) คุณจึงปรุงได้ที่บ้านได้ง่ายๆ

* สูตรทั่วไป
1. ใส่น้ำ 100 มล. ซุป และเค้กข้าวพร้อมกับผัก (ต้นหอม กะหล่ำปลี ผักที่ชอบ) ลงในหม้อแล้วนำไปต้ม

2. เมื่อเริ่มเดือด ให้ต้มต่ออีก 3 ถึง 5 นาที แล้วรับประทานตามความชอบส่วนตัว


(France)

* Gâteau de riz (Tteok-bokki) Jajjang

Le gâteau de riz traditionnel coréen (Tteok-bokki) est un aliment sauté avec des assaisonnements tels que le gâteau de riz au blé, le gâteau de riz, le gâteau de poisson, les légumes et la pâte de poivron rouge. C'est le plat de rue représentatif de la Corée.

Et nous avons 3 saveurs (Original, Jajjang, Rose).

** Qu'est-ce que Jajjang ? - Sauce à la chinoise avec une sauce épaisse à base de chunjang, de dés de porc et de légumes. Les variantes du plat utilisent des fruits de mer ou d'autres viandes.

Veuillez visiter le site Web pour plus de sauce Jajjang; https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

Comme cet article a le pack familial (sac de riz + sac de soupe), vous pouvez facilement le cuisiner chez vous.

* Recette générale
1. Mettez 100 ml d'eau, de soupe et de galette de riz avec les légumes (poireau, chou, légumes préférés) dans une casserole et portez à ébullition.

2. Quand il commence à bouillir, faites-le bouillir encore 3 à 5 minutes et mangez-le selon vos goûts personnels.


(Middle East)

*  كعكة الأرز (Tteok-bokki) Jajjang

كعكة الأرز الكورية التقليدية (Tteok-bokki) عبارة عن طعام مقلية مع التوابل مثل كعكة أرز القمح وكعكة الأرز وكعكة السمك والخضروات ومعجون الفلفل الأحمر ، وهي طعام الشارع التمثيلي لكوريا.

ولدينا 3 نكهات (أوريجينال ، جاجانج ، روز).

** ما هو Jajjang؟ - صلصة على الطريقة الصينية مع صلصة سميكة مصنوعة من chunjang ومكعبات لحم الخنزير والخضروات. أشكال الطبق تستخدم المأكولات البحرية أو اللحوم الأخرى.

يرجى زيارة الموقع الإلكتروني لمزيد من صلصة Jajjang ؛ https://en.wikipedia.org/wiki/Jajangmyeon

نظرًا لأن هذا العنصر يحتوي على العبوة العائلية (كيس أرز + كيس شوربة) ، يمكنك بسهولة طهي هذا في منزلك.

* الوصفة العامة
1. ضعي 100 مل من الماء والحساء وكعكة الأرز مع الخضار (الكراث والملفوف والخضروات المفضلة) في قدر واتركيه حتى يغلي.

2. عندما يبدأ في الغليان ، قم بغليه لمدة 3 إلى 5 دقائق أخرى وتناوله حسب ذوقك الشخصي.